古人把宠物叫什么?
“宠物”是个现代词,那古人说的“宠物”是什么意思呢? 我很早就听说过一个说法——古人养动物是为了“礼祭”,意思是这些动物主要是作为祭品养的。 比如《左传》中记载的晋献公向虞国借路去攻打虢国,为了表示诚心和友好先送给虞国一把玉璧(当时是一种贵重的礼物),然后还附带了一个小小的“赠品”——一对小白兔。
《左传·僖公二年》:“晋侯复假道于虞以伐虢……乃舍诸故城,以甲车三百乘袭郑,以狐毛、狐偃为上军大夫;赵衰为卿;栾枝、先轸为下军大夫;介之推为中军司马;荀林父佐上军,以为盟主。晋国的六卿都领有军队,可见这对兔子并不是普通的礼物。而且从字面意思也能看出来,这兔子不是送给个人的,而是“送诸故城”,也就是让虞国把这两只兔子当作珍禽异兽养在宫中,好让晋献公的诚意和友好更显得淋漓尽致。
我小的时候经常见到类似的故事,比如有人到别人家作客,临走的时候主人会送些当地特产的“土特产”,比如绍兴人管黄酒叫做“女儿红”,苏州人送“枇杷膏”,西安人赠“糖蒜”。这些东西不值钱,但饱含了主人的深情厚谊,被赠送的人也会感动得稀里哗啦。 所以啊,那对小白兔就相当于“宠物”了。 而那些真正用来打猎捕鱼的动物则被称为“畜”,这字儿跟现在意义差不多。 不过也有例外的,那就是马。古书上提到马有时用“马”,有时也用“犬”,比如《礼记·曲礼下》:“五十曰艾,屈未拜,临官治民,所以养老也。六十曰花甲,下田种花果。七十曰古甲子,礼仪节度不可不毕,故周七旬王,齐七十九寿终。八十曰杖朝,近事可杖而行。八九十者,谓之耄耋。”
又如李白的名诗《梦游天姥吟留别》:“海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霓明灭或可睹……” 海客和越人的“云霓明灭”,其实就是指“阴晴圆缺”的月亮,这里把人间的“月”和神话中的“月”混同起来了。 所以马在个别场合也可以称之为“畜”。